lunedì 28 marzo 2011

Carico eccezionale

Questo è il risultato di un week-end in fiera e pessimi risultati al gioco: acquisti! Acquisti! Acquisti!

Ma comprarsi un auto, no?

Modena Play

Ammazza che batosta!
Due giorni da incubo, bella manifestazione nulla da dire ma come risultati... era meglio se me ne stavo a casa a riposarmi.

giovedì 24 marzo 2011

Veliti della Guardia Reale

Sulla base delle informazioni (testi e disegni) contentute nel volume: 

"L'Esercito Italico 1805-14 - Guardia Reale"
di Piero Crociani e Massimo Brandani
Ermanno Albertelli Editore 2005


Grazie a Roberto per aver condiviso le sue fonti: parteghibellina

lunedì 21 marzo 2011

Veliti reali

Ho trovato sul web alcune fonti che danno questa interpretazione.
1 fonte qui:  generaldebrigade.13.forumer.com

2 fonte: presa da questa immagine (vedi)  trovata non ricordo dove ma su un forum russo, appena ritrovo la fonte la pubblico.

Didascalia dell'immagine tradotta:
Pèkhota italjanskoi gvardii: (fantiera della guardia italiana)
1. Ofizzer znamenosezz polkà granader (ufficiale portabandiera del reggimento granatieri)
2. Grenader pekhòtnogo polkà (Granatiere del Reggimento di Granatieri).
3. Barabànshik velitov-grenader (Tamburino di veliti-granatieri)
4. Eger pekhòtnogo polkà (Cacciatore del Reggimento di fanteria)
5. Ofizzer pektòtnogo polkà (Ufficiale di reggimento di fanteria)
6. Grenader korovelskikh velitov  (Granatiere di veliti reali)
7. Shtab-ofizzer velitov-grenader ( Ufficiale di campo di veliti-granatieri)
8. Eger korolevskikh velitov (Cacciatore di veliti reali)
9. Starshi serjant c ''fanjonom''(parola illeggibile) bataljona velitov-egerei. (Sergente aiutante con fanion del battaglione di veliti-cacciatori).

Note la pronuncia: le lettere ò; à; al posto di normali ao e a per indicare la cadenza giusta quando si legge quella parola p poi per esempio ofizzer si scrive cosi ma devi leggerlo afizzer, oppure si skrive korolevski e si lege karalevski oppure pekhotnogo si lege pekhotnava...


Un grazie speciale per la traduzione a Ika e Natia

martedì 15 marzo 2011

Altre Bandiere SDS

Le Bandiere del 113mo reggimento di linea Francese (formato da toscani) e del reggimento dei Veliti delle guardia Napoletani.
Sono entrambe mie ricostruzioni, specie quella dei napoletani, cmq entrambe plausibili,
Per Maggiori info sul: 113eme de ligne

SDS flag

Here you can find some of the banners used for opolchenie..
Feel free to use them

Foto test della nuova squadra

Solo un'anticipazione della nuova squadra realizzata per SDS: Veliti della Guardia.

NOTA: l'ufficiale è stato dipinto da Tommaso Nicosia, ammirate la notevole differenza.
Putroppo la mia scarsa abilità di fotografo non gli rende giustizia.